Zamislite samo, doæi kuæi i naæi muža tako izmasakriranog policajci i detektivi lutaju kuæom i sva ta krv...
Přijde domů a najde mrtvého muže, policie a detektivové v domě, a krev...
Sva ta krv, draga, a samo mala posekotina.
To je krve, viď? Aje to jenom škrábnutí.
Gde je otišla sva ta krv?
Kam se vsechna ta krev ztratila?
Ta krv je lažna da mi doðe da se smijem.
Ta krev je tak mizerná, až je to k smíchu
Ta krv nije došla u dodir sa dokazom koji sam prenosio.
Ta krev se nikdy nedostala do kontaktu s krevní stopou, kterou jsem vezl.
Sva ta krv na zidovima izgleda kao slikanje prstima.
Všechna ta krev na stěnách vypadá jako kresba prsty.
Mislite da je ta krv od pucanja u vozaèa?
Myslíte si, že to je krev řidiče?
Ako je ta krv od naše žrtve, to znaèi da je došla kuæi veæ u problemima.
Takže, jestli je tahle krev naší oběti, znamená to, že měla problémy už když přišla domů.
Noževi koje sam imao u autu na kojima je bila krv, ta krv je bila od kokoši koju sam ubio za veèeru.
Ty nože co jsem měl v autě s krví na nich, ta krev byla z kuřat, které jsem zabil k večeři.
Sva ta krv a samo jedan otisak?
Tolik krve a jen jeden otisk?
Dakle, ako je ubijena ovde, gde je sva ta krv?
Problém je, jestli byla zabitá tady, kde je všechna krev?
Ta krv je na tvojim rukama, Dean!
Ta krev je na tvých rukách, Deane!
Kako nam ide ta krv sa dizalice?
Jak jsme na tom s tou krví z jeřábu?
I svi ta krv neæe biti uzalud.
A všechna ta krev nebude prolitá nadarmo.
Ta krv je od medicinske sestre!
Můj syn napadl zdravotní sestru. To je její krev.
Nemamo vremena da brinemo o tome kako sva ta krv, i smrt, i sranje èini da se oseæamo.
Nemáme čas dělat si těžkou hlavu z toho, jaký máme ze vší té krve, smrti a dalších odporností pocit.
Ako ta krv pripada nekom od osumnjièenih... rekla bih da je ušao u svoj auto, izašao iz njih, ostavljajuæi ove tragove krvi...
Pokud ta krev patří jednomu z podezřelých... Řekla bych, že nasedl do svého auto, vystřelil odtud a zanechal po sobě tyhle stopy po pneumatikách.
Zato što, ako je ta krv Raybornova, ukoliko je on mrtav, moja kompanija mu duguje 15 miliona dolara.
Protože jestli je krev Raybornova, jestli je mrtev, vlastní moje společnost jeho panství za 15 milionů.
Jer ako je ta krv Raybornova, neko je ubio mog klijenta.
Protože jestli je krev Raybornova, někdo mi zabil klienta.
A ta krv se zove revolucija!
A ta krev je zvaná revolucí.
Ta krv je bila s pojaèanim brojem bijelih krvnih zrnaca jer oni porastu kada se boriš protiv ozbiljnije ozljede.
Ta krev, byla v tomto případě, plná bílých krvinek, protože tvoje bílé krvinky stoupají, když bojuješ s vážným zraněním nebo infekcí.
Ta krv je putovala mnogo svetlosnih godina da bi došla ovde.
Tato krev procestovala světelné roky, aby se sem dostala.
Ako ta krv bude odgovarala tvojoj.... i kladim se u svoje lijevo jaje da hoæe...otiæi æeš u zatvor do kraja života.
A jestli se ta krev shoduje s tvou a vsadil bych na to koule, že jo... zavřou tě až do konce tvýho života.
Bože dragi, odakle ta krv ovde?
A sakra, čí je to krev?
Ta krv dolazi iz tvog cjevovoda.
Ta krev jde z vašich trubek.
Bolje se moli da Metu Vestonu ne zatreba ta krv, jer nisi bog.
Radši se modli, aby Matt Weston tu krev nikdy nepotřeboval, protože ty nejsi Bůh.
Isuse... Sad kad je ta krv maknuta, mali uzorci ozljeda postaju oèitiji.
Nyní když je krev odstraněna, jsou jasnější i lehké struktury zranění.
Ta krv se nije podudarala sa šerifovom, je l'?
Nikdy tu krev neporovnali s šerifovou, že jo?
A kad bude ubio nekoga, neæu morati ništa da kažem. Jer æe ta krv biti na tvojim rukama.
A když ten chlápek někoho zabije, nebudu muset něco říkat, protože ta krev, ta bude na tebe.
Kada sam ga video na zemlji, sva ta krv, ja...
Když jsem ho uviděl na podlaze, všechnu tu krev, já...
I ta krv što si mu je dao mu je spržila opremu.
A ta krev cos mu dal zničila jeho jehlu.
Prošlo je 4 sata, ishemija je problem, pa moramo uèiniti da ta krv poène da teèe.
Už jsou to čtyři hodiny a nedokrvení je stále problém, musíme tu krev rozproudit. Dobře.
Hoæeš da mi kažeš... da sva ta krv na njoj nije njena?
Snažíš se mi nakecat, že ani kapka týhle krva není její?
Da li je ta krv u tvojim ustima ukusna?
Chutná ta krev, co máš v puse, dobře?
Odakle je sva ta krv došla?
A kde se tady vzala všechna ta krev?
On je opovrgnuo Galen tvrdnju ta krv potezi kroz nevidljive pore Te je ustvrdio da se putuje iz srca u pluća kroz vene i arterije, jednako kanalima Venecije donijeti odredbe u grad.
Vyvrátil Galénovo tvrzení, že krev putuje skrz neviditelné póry, a tvrdil, že se ze srdce k plicím dostává pomocí žil a tepen, stejně jako se zásoby do města dostávají benátskými kanály.
I sva ta krv laneta ne može baš da pokrije suvu travu.
A krev ze srny se dá sotva považovat za dobré krmivo.
Sva ta krv koju si pumpao u mene da bi me napravio èovekom...
Díky vší té krvi, kterou jsi do mě napumpoval, abych byl člověk...
Ne treba ti ta krv na rukama.
Nepotřebujete tento krev na svých rukou.
Ta krv ima odreðene odlike koje se dogaðaju jednom u 170 miliona puta.
Ta krev má zvláštní soubor vlastností, který by se mohl vyskytnout přibližně u jednoho ze 170 milionů jedinců.
Ako je ta krv stara više dana, vaš uzorak je kompromitovan.
Pokud je několik dní stará, tak je váš vzorek nepoužitelný.
Sva ta krv juri kroz tvoje bradavice.
Tolik krve proudící do tvých bradavek.
Ako je ta krv toliko zla, zašto si je stavio u mene?
Pokud je ta krev tak špatná, proč jsi ji dal do mě?
Sva ta krv struji kroz tvoje vene, srce kuca sve brže i brže.
Jak ti krev koluje v žilách, jak ti buší srdce, rychleji a rychleji.
0.80838203430176s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?